«Тут у нас приют убогого пиита...»

Рассказы от zvezer'a

09.02.2013 00:15

Здравствуйте. Представлялся давно. Ходил на концерты Тимура Султановича. Регулярно читал форум.Всё хотел вставить свои пять копеек.Стеснялся. Накопилось на несколько рублей мелочи. Если рассказы не понравятся - безжалостно удалите. Со своей стороны уверяю - ничего не придумывал, только записывал.


ЗАКАТ ЕВРОПЫ.
Кто говорит про закат Европы? Европа лишь немного почернела и слегка окосела. (Чем ,в общем -то, похожа на Москву). Приятно радуют вечно тормозящие и потому лишь недавно интегрированные в Европу эстонцы – белизной кожи и хуторской широтой взгляда. Про русских, на что они похожи, лучше промолчать. Особенно православные. А то турки тоже обидятся.
А евреев таки обижу. В Европе их от русских не отличить. А хотелось бы.
Немцев видно сразу - пожилой рыжеволосый дедушка весело общается на своем шпрехензидойч со своими же рыжеволосыми внуками. Картина идиллическая. Чуть омрачает идиллию цвет внуков. Они – негры. Пардон, афро-европейцы. Но очень симпатичные.
Турки тоже очень симпатичные. Одно Но. Но турки. И от них слова доброго по-немецки не услышишь. Добрые слова они говорят по-турецки. Поэтому Салям Аллейкум – Аллейкум Асселям звучит даже чаще, чем Гутенморген – Гутентаг. Вот так.
А такому, как в Германии, разнообразию негров позавидует и Африка. Всяких оттенков черного, всяких европейских языков, всевозможных габаритов – такой негритянский Интернационал, пролетарии которого решили соединиться почему-то в Германии.
Немцы очень вежливые. Первое впечатление было, что они все с высшим образованием, причем ленинградским. Ну очень интеллигентные. Но при звуках английской речи несколько напрягаются. Я сам американским языком не владею. Общался на оочень ломаном дойче. Типа гутентагхитлеркапут, энтшульдигунгзибитте, где тут банхофф? Немцы, слыша родное наречие из уст русского иностранца, расцветают и очень охотно помогают. А от английского напрягаются. Хотя все равно помогают.
Но как-то катаясь на велосипеде, нарвался на грубость. Из-за ремонта дорожки поехал по левой стороне и забылся. Навстречу – другой велосипедист, немец, но по правильной, своей стороне. То есть на таран. И я, сдуру, попытался уйти влево. И ушел. Когда в аналогичных ситуациях уходил вправо – никаких претензий. А тут столько было крику, будто Берлин взял, причем просто так, без повода. Но прислушавшись, уловил, что тот кроет не косорукого Ивана с руками из жопы, а англичан, которые, сволочи, так и не научились ездить по правильной стороне, и везде ведут себя как колонизаторы.
С тех пор я больше не пытался таким образом испытывать немецкую толерантность. Мне кажется, она и так безразмерна.
A кто мне теперь набьет морду, после столь толерантной статьи, даже не знаю.

Re: Рассказы

09.02.2013 00:16

О ВЕЛИКОМ И МОГУЧЕМ ( РУРСКИЕ КАЗАКИ)
Может быть вас интересует моя национальность – так и спрашивайте.
Отвечу – я трижды русский – по языку, по месту рождения и по гражданству. Идеальную анкету портит страна проживания и фамилия. По стране я эстонец. Но ничего, фамилию можно поменять, из страны уехать, другой язык выучить. Ну от Родины, от родного языка, куда денешься?
Так вот оказался в этом немецко-германском Дойчланде. В Дортмунде. И понял, что немецко-германский, мягко говоря - преувеличение. Орднунг немецкий есть и немцы встречаются. Но мало. Они тут нацменьшинство и ведут себя соответственно - не высовываются, не галдят, мусор на улице не разбрасывают и в драку не лезут, даже выпивши. Москвичам- кавказцам у них бы поучиться.
Русских тут много и слышно их хорошо. Особенно тех, кто только что приехал. Они думают, их здесь никто не понимает. Радостно и громко делятся своими впечатлениями и интимными подробностями в трамвае. Половина пассажиров начинает смотреть в окно, хотя там хрен чего увидишь – подземка. Но прислушиваются. Им интересно, чем история кончится. Где ещё так откровенно, как лучшему другу, все расскажут.
Русских от немцев не отличить. Пока рот не раскроют. Тут их даже с поляками не перепутаешь. У поляков через слово «матка божа». Ну а у русских вы сами знаете. Недаром ругательно русские по-эстонски – «тыбля». Поспорьте, что незаслуженно. Хотя есть интеллигентные люди, выучили дойч и затерялись в толпе. Прекрасно говорят по-немецки. Лишь изредка путая артикль дии с артиклем бля.
Все это веду вот к чему. Поменялись у меня соседи. Съехали португальцы, к которым уже привык и появился новый сосед. На бирке квартиры - немецкая фамилия. Это хорошо. Проблем не будет. Будет орднунг.
А вот хрен вам, а не орднунг. Обычно в доме тихо, а уж в 23-00 все умерли. Рядом Борсигплатц. Местные футбольные фанаты празднуют там победы Боруссии. Турки - победы своих любимых команд во внутри-турецком чемпионате. Греки праздновали победу сборной Греции над сборной Германии (!!!) во время чемпионата – греческие флаги, салют, Евива! – и никакого мордобоя. А в 23-00 – ТИШИНА. ВСЕ УМЕРЛИ. Орднунг.
А тут вечер, врубается музыка, тяжелые басы – ладно, потерпим, у соседей новоселье.
23-00 – продолжение банкета. Ладно, я не принципиальный.
23-30, спать охота, деликатно стучу. Португальцы в таких случаях реагировали адекватно. А тут басы аж взорвались, пол вздрогнул и посуда задребезжала. Дело плохо, пошел разбираться. Двери открывают, деликатно намекаю, 23 давно прошло, убавь музон. Дверь перед носом захлопывается. Звоню снова. Вылезают пять человек и мы препираемся на повышенных тонах под ухающий тяжелый рок. По-немецки и по-итальянски – жестами. Через какое-то время вижу – оппоненты прислушиваются, чувствуют иностранца, снижают тон и тихо спрашивают: «Вы из какой страны?»
-- Я – из ЭСТОНИИ.
Со слабой надеждой спрашивают: «Может быть, Вы и по-русски говорите?»
--Натюрлих, а как же! Музыка сразу выключается, я миролюбиво спрашиваю, откуда, мол, ребята?
– Из КАЗАХСТАНА.
И мне сразу комплимент: «Из Эстонии, а так хорошо говорите по-русски!»
– Я, вообще-тто нее ээстоннец.
– ДА И МЫ НЕ КАЗАХИ.
Занавес ! ! !
Проблем нет. Орднунг восстановлен.

Re: Рассказы

09.02.2013 00:18

Рейн, Рур и Лена.
Я уже писал, что русских в Германии полно. В трамваях надписи на русском появились. Не те, что вы подумали. Красивыми большими буквами - цитаты из Гёте, Шиллера и т.п. Выссоокие духовные ценности. А также о том, что штраф за безбилетный проезд 40 ойро. Это более мелкими, но тоже русскими буквами.
Не переживайте, братьев по разуму, турок и итальянцев тоже информируют на родном языке. Чтоб не отвертелись. Орднунг. И штрафуют, при случае, в полном соответствии с правами человека – невзирая на пол, расу, национальность, вероисповедание и умственную неполноценность. При этом, если видят, что просто ошибся – просто прощают (немцы – прощают!).
Общественный транспорт! Его надо писать с большой буквы! Знакомая из Санкт-Петербурга оценила его коротко: «Мы. Отстали. Навсегда.» Автобусы на остановке делают «реверанс», приседают на одну сторону, чтобы было удобно выходить. А когда я увидел, что это делают и трамваи, то подумал, что галлюцинация. Специально стал обращать внимание – приседают!
Но транспорт дорогой, 2.40 в городе, не разъездишься. Пока не купишь карточку. В виде бонуса – проезд в выходные по всей Рурской области с женой, тремя детьми и велосипедом. На всех видах общественного транспорта. Т.е. по выходным объявляется коммунизм, о котором так долго и безуспешно говорили большевики. Правда, с собой у меня ни жены, ни детей не было. Но меня и без них пускали.
Дортмунд – город так себе, как говорит моя дочка, это сокровенная мечта всех русских, которые кроме Москвы и Питера ничего больше не видели. Ну кто бывал, тот понял. А окрестности замечательные. Те самые вестфальские холмы, заросшие огромными буками, маленькие аккуратные немецкие, повторяю – немецкие, а не турецкие, городки.
Рур, с нависающими над ним скалами, башни на вершинах этих скал – романтика! (Настоящая романтика, а не то, что нас учили – украл, выпил, в тюрьму!)
А какие названия городков! Виттен, Веттер, Хердеке, Хаттинген! Ожерелье вдоль Рура. Мосты через Рур – отдельная песня песней! Около Хердеке – каменный, 17 арочных пролетов, хрен знает какого времени, черт знает какой высоты! Поезд по нему, глядеть с земли, маленькой гусеницей летит (летит, а не ползет). Из Дортмунда, через туннель в Хердеке, по мосту через Рур в Хаген.
Вид с холмов – ещё одна песня: «Есть над Руром утес, диким мохом оброс…». И видовые площадки : скамейки ,таблички с разъяснениями, чего видите на окружающем пейзаже, мол там слева приток Рура – Лена (я долго смеялся), а там справа – демонстрация германской индустриальной мощи, заводы Хагена и т.п. белиберда.
Вообще немецкие реки разочаровали. Названия громкие, Рейн, Рур! А посмотрел - слияние Малой Невки с Охтой. Не впечатлило. Красная Армия сюда не дошла, сапоги в Руре и Рейне из красноармейцев только пленным довелось помыть. Хотел отметиться, помыть сандали в Рейне, но передумал. Да и в Руре вода как-то не очень. Немцы вдоль него прогуливаются, на велосипедах катаются, на лодках гребут, но не купаются. Лишь одинокий рыбак в камуфляже закинул удочки. Я его ещё за военного принял, подумал : «Во, вижу первого немецкого бундерсзольдата!» Подошел, слушаю. «Абамамат!» - рыбак - русский!
А этим летом припекло. Немцы в жару в бассейнах купаются, их вдоль Рура – завались. И по цене не смертельно. Следуя обычаям аборигенов, двинулся к бассейну. Очередь – как в мавзолей при Советах. И в бассейне – аншлаг, все залезли в воду и плавать негде. Еду к следующему – так же. И в третьем облом. Еду вдоль Рура, вода плещет, манит прохладой, прозрачностью. Полез в Рур… Не освежило. Принюхиваюсь к себе – пахну стиральным порошком. И чем дальше, тем сильнее. Час потом в душе отмывался и принюхивался.
Посмотрел в словаре, из интереса, как Рур переводится – ДИЗЕНТЕРИЯ !!!

Re: Рассказы

09.02.2013 00:19

Октоберфест.
Не люблю китайцев, а вот шарманщиков, наоборот, люблю и при встрече - малую денежку всегда оставляю. Но китайцев я не люблю абстрактно. Я знал лишь одного из полутора миллиарда, и он мне скорее понравился. Очень уж виртуозно ел своими китайскими палочками. А так не люблю. Из-за них я Мюнхена не увидел.
Работал в Дортмунде в одной оччень продвинутой русской фирме. Она тогда под всеми парусами шла в лидеры по производству чего-то сильно научного и крайне мелкого. Громадье планов, у руководства – эйфория. Сообщают – всем составом летим в Мюнхен на один день на Октоберфест. Это через всю Германию, туда и обратно, да ещё успеть и город посмотреть и пива выпить. Плюс деловая встреча с коллегами из России. Народ из соседних фирм завидует , ехидно говорит, мол, много не пейте. Я к пиву индифферентно отношусь, могу пить, могу не пить. А Мюнхен увидеть хочется, да и друг из Питера там будет.
Прилетели. Бавария – это вам не Северный Рейн-Вестфалия. Это ОГО-ГО! В автобусе пока ехали по городу дырку глазами в окнах протер. Но говорят – перед деловой встречей и экскурсией по городу рутинное мероприятие – по кружечке пива на Октоберфесте. Полный инструктаж на рабочем месте – пиво крепкое, кружки большие, будьте осторожны, закусывайте.
Площадь – тысяча балаганов, чувствуешь себя муравьем в гигантском чужом муравейнике. Тут главное от своих не отстать и не потеряться, ориентиров нет.
Сели. Кружки большие. Ну очень большие. Как их тетки по десять штук в руках таскают непонятно. И пиво вкусное. Друг из Питера напротив сидит, общаемся, совмещаем приятное с полезным. Приперся какой-то англичанин, ему тоже общаться охота: « Билл, Гроссбританиен»
Мы тоже представились : « Иван, Руссланд», «Владимир, Руссланд», «Андрей, Руссланд» и так десять человек как на параде Победы.
У охреневшего бритта на лице вопрос читался: « А немцы в городе есть?»
И пошло веселье…
Рассказывали, там на следующий день, утром, на остроконечной крыше балагана какого-то пьяного голого русского мужика нашли. На вопрос, что он там делает, тот отвечал, что ищет свою одежду.
Я же дальнейшее смутно помню, стою среди каких-то непонятных балаганов, отовсюду громыхает музыка и отчаянно звонит мобиль. С третьей попытки отвечаю на звонок, слышу: «Ты где, через час самолет, если сразу не найдешься, будешь жить в Мюнхене!»
Люди, где я??? Сообщаю точные координаты – рядом играет шарманщик! И что вы думаете – среди этого хаоса и бедлама - нашли, загрузили. Автобус – Аэропорт – Дортмунд.
Так Мюнхена и не увидел. А шарманщику благодарен и при встрече с шарманщиками маленькую денежку обязательно оставляю.
Спросите, а причем тут китайцы? А при том. За год китайцы, производившие аналогичную продукцию, снизили цены в два раза, и я теперь не только Мюнхена, но, боюсь и Дортмунда скоро не увижу.
НЕ ХРЕН ПИВО ПИТЬ В РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ !!!

Re: Рассказы

09.02.2013 00:20

Гебен зи мир битте…
Первую фразу по-немецки я выучил в глубоком детстве: « Геноссе, гебен, битте, айне цигарет, их цванциг яре коммунист.» Эту фразу частенько вспоминал мой отец, солдат Красной Армии, воевавший, а потом дослуживавший свой срок в Германии. Чем-то въелась она ему в память.
Я эту фразу вспомнил, оказавшись в Германии нового тысячелетия. Богатейшая страна, совершенная социальная система, разрухи нет ни в головах, ни в стране. Нищих и попрошаек не ожидал увидеть. Но увидел. Причем немцев, молодых, здоровых! Я конечно понимаю, что «лучше просить, чем грабить и убивать». Ребята, у вас язык, за вами …, да что там говорить! «Гебен, битте айне ойро, айне цигарет…». Мне поначалу даже лестно было, я, голодранец, русский гастарбайтер, НЕМЦУ подаю. А потом перестал гордиться, правда и подавать перестал – деньги кончились.
Но как-то в воскресное утро, в центре Эссена услышал тихую, трогательную немецкую мелодию. Кто в Германии бывал, тот знает, в воскресенье утром города мертвые, народ отдыхает. Музыка тихо разливалась по спящему городу. У меня аж душу перехватило, почудилось что-то знакомое в этой чужеземной мелодии. Одинокий скрипач водил смычком. Я прошел мимо, напряженно прислушиваясь. И вдруг понял! Не может быть! Точно! Я пошел назад – скрипач играл «Священную войну»!
«Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…», выводила скрипочка, я ускорил шаг и открыл кошелек.
«Не могут крылья черные, над Родиной летать…», я положил монету в баночку.
«Данке шон» - поблагодарил скрипач, продолжая играть .
«Пусть ярость благородная…»
«Битте шон» - сказал я и добавил по-русски: «Спасибо вам за большое чувство юмора!»
«ПОЖАЛУЙСТА!» - по-русски ответил скрипач.
После этого меня не удивляли ни «Подмосковные вечера» днем в Дортмунде, ни «Мурка» в Дюссельдорфе (итальянец не только играл эту «Мурку», он ещё и пел: «Мьюрка, ти мой котьёночэк, мьюрка ти мой ребьёночэк…»)
Денежку я даю всем музыкантам, а не только шарманщикам.
ОНИ ИХ ЧЕСТНО ЗАРАБАТЫВАЮТ.
P.S. Не для печати. Я заканчивал этот опус, когда позвонил мой одноклассник. Он беглый российский олигарх, скрывается от Интерпола в Лондоне. Сунулся он как-то в Германию, его под микитки и в тюрьму. Еле обратно вырвался. Скучает, лондонский седелец, иногда звонит, рассказывает, как задавили налогами, делится планами и успехами – сто миллионов туда, двести сюда, триста оттуда. Планами и успехами делится, деньгами нет. Деньги - это для олигархов святое. Он их у Тигра из задницы достал, рискуя жизнью. Приглашает в гости, мол, будешь у нас в Лондоне, заходи, в баньке попаримся. В Лондон бы охотно съездил, но смущает программа: что я, в бане не мылся? И расходы смущают, они, олигархи, жмотливые. Мне и за себя и за него придется и за баню и за пиво платить. Я ещё столько не заработал. Ну, да ладно. Отправил ему этот рассказ, и лишь потом вспомнил, что Колька ещё и профессиональный музыкант. А я в рассказе писал, что музыкантов люблю и при случае денежкой помогаю. Этот профессионал в деньгах не нуждается, а вот человеческого дружеского общения душа просит. Я тут радовался, что я, голодранец, НЕМЦУ помог, а получилось, что и РУССКИЙ ОЛИГАРХ в моей бескорыстной помощи нуждается. И ОЧЕНЬ Я СЕБЯ ЗАУВАЖАЛ – ВАМ ДОВОДИЛОСЬ В ЖИЗНИ ПОДАТЬ МИЛЛИОНЕРУ?

Re: Рассказы

09.02.2013 00:21

Как я обиделся.
Я с религиозной организацией дело имел лишь младенцем. Выполнили традиционный обряд – и мы больше не встречались – здравствуй – пионерское детство, комсомольская юность. Да и в комсомол вступил лишь на последнем курсе института. На вопрос, почему так поздно – ответил, что не считал себя достойным. Бюро не смеялось – оно нагло ржало всеми своими членами.
А сейчас в России все православными стали. По опросам - 75% православные христиане, остальные мусульмане, но тоже православные. Плюс православные коммунисты.
В Германии все просто. Веришь – плати. Подтверди трудовым ойро свою веру, заплати церковный подоходный налог. Не веришь – не плати. Пишем – атеист.
Итог - 30% католики, 30% лютеране, 30% атеисты. И тут уж больше в атеисте сомневаешься, действительно не верит или просто зажимается и деньги на опель экономит.
Но все понимают, к чужой вере и безверию с уважением относятся, и если свою рекламируют, то деликатно.
Об этом, собственно, и история.
Гулял я на набережной Рейна в Дюссельдорфе. Весна. То ли пасхальная неделя, то ли пред-пасхальная. Я в этом не разбираюсь. Но настроение у всех радостное, люди идут, улыбаются. Я тоже иду, зубы скалю. Подходят две тетеньки, я так понял мама с дочкой, и начинают втирать что-то религиозно-божественное по-немецки. Ну там терминология специфическая, мало что понял, но головой киваю, я-я, чтоб не огорчать. Те видят – не врубаюсь. Спрашивают, из какой страны – не стал им ничего про Эстонию говорить, чтоб не путать. Из России, мол. И говорю по-русски. Они мне – ортодокс? В смысле – православный? Да, говорю, но не сильно. Чтобы не задеть их высокие религиозные чувства. Но они все равно огорчились, повтирали ещё немного и отстали, вежливо попрощавшись и перекрестив меня напоследок. Но настроения не испортили, наоборот, иду, и хочется общаться и разговаривать со всеми этими милыми людьми на прекрасной набережной величавого Рейна. Жаль, мой немецкий слабоват.
Подваливает следующая компания. Ну старая песня, верую ли в Иисуса, из какой страны и на каком языке говорю. И, в отличие от предыдущих, моим анкетным данным обрадовались , окружили толпой и просят пройти, тут мол недалеко. Как этим любезным людям откажешь, мало ли что у них случилось и надо помочь. Приводят к главному католическому собору. Служитель культа уже ждет. Молодой, красивый. Из толпы ему что-то сказали. Вижу, обрадовался. Толпа тоже радуется. И тут он со мной здоровается и на чистом русском языке спрашивает: « ВЕРУЕШЬ ЛИ В ИИСУСА?» Ну что бы вы сказали в ответ? А он продолжает: «Я НЕ ЗНАЮ, ЧЕМ ТЫ ТУТ ЗАНИМАЕШЬСЯ И ЧТО ТЫ ПЛОХОГО ТУТ СОВЕРШИЛ …» Ну думаю, этого ещё не хватало, неужели за шпиона приняли - но не оправдываюсь. «...ОТПУСКАЮ ТЕБЕ ВСЕ ГРЕХИ. ТЫ ТЕПЕРЬ ЧИСТ ПЕРЕД ГОСПОДОМ, ИДИ С МИРОМ И БОЛЬШЕ НЕ ГРЕШИ!» Толпа ликует, а я у священника спрашиваю: «Большое спасибо, вы так хорошо говорите по-русски, вы русский?» Он слегка опешил, пафос снизил: « Нет – говорит - я испанец.»
--Из России? ( Я, почему-то, вспомнил испанских республиканцев- эмигрантов)
--Нет, я испанский испанец. И кроме русского, испанского говорю ещё по-итальянски, по-польски и соответственно, по-немецки.
Я протянул ему руку: «Спасибо за великолепный русский язык! У Вас вообще нет акцента!» Он чуть помялся, но руку пожал. А дальше толпа, внимательно следившая за диалогом, бросилась пожимать мне руку. Все расходились очень довольные.
И тут я понял. Нужен был раскаявшийся грешник. Я идеально подошел для этой роли. Как Иисус когда-то сказал блуднице: « Иди и больше не греши», так и патер отпустил мне все грехи. Бескорыстно. То-есть даром.
Я шёл вдоль набережной, прислушиваясь к себе. Я бережно нёс себя, как драгоценный сосуд. Грешить почему-то не хотелось. Обижала лишь параллель с блудницей.
И откуда у русских эта привычка на всё обижаться?

Re: Рассказы

09.02.2013 00:25

Ду вонт сикс?
Приехал я недавно из Германии в почти родную Эстонию. Почти – потому, что Родина все-таки одна. У меня это Тундра. Хибинская. Стою в начале улицы Виру в центре Таллинна. Дышу и не могу надышаться свежим морским воздухом, гляжу на Старый Таллинн и не могу наглядеться на Ратушу, башни, крепостные стены! До сих пор поражает их изящество, вкус. Похоже на Заграницу. Но не на Германию, хоть город бывший немецкий. У немцев со вкусом проблемы –толи все изящное во время войны союзники разбомбили, толи, судя по сохранившемуся - всегда так было. Тяжеловесный прусский стиль.
А здесь скорее на Венецию похоже, но без каналов, не успел Петр их нарыть. А что нарыл в Кадриорге - эстонцы засыпали. Правда, сейчас мучаются, обратно откапывают. Оценили. А вот памятник Петру вряд ли восстановят - пустили его в годы Первой республики на мелкие медные деньги. Восстановить такой только Империи под силу. Но эстонцы об Империи не скучают. Однако стали умнее – Бронзового солдата просто перенесли. Хоть и со скандалом.
Кстати о том старом скандале. В вопросе толерантности русским скромнее надо быть. Вы можете представить себе монгольскую буддистскую пагоду на Красной площади в Москве, высотой в две Спасские башни, им. Чингиз-хана и с портретами Батыя, Мамая, Тамерлана и т.п. ?
А вот в Таллинне на Вышгороде напротив Эстонского Парламента стоит действующий православный Кафедральный собор Александра Невского московского Патриархата. Ну и как вам?
Кстати, здание, как и все в Старом Таллинне, очень изящное.
Вы, конечно, меня правильно поняли – люблю Эстонию. Но без крайностей – когда приехал старый друг из России, мы с ним в Старом Таллинне не Вана Таллинн пили, этой отравой мы ещё в молодости переболели. Пили красное Олд Тбилиси. Очень способствует, хоть и не патриотично со всех сторон. Ну, это я сильно отвлекся.
Продолжу. Стою в начале улицы Виру. Снег идет и только подчеркивает красоту Старого города. Настроение благостное, утро, а никуда спешить не надо.
Подходит девушка и что-то спрашивает по-иностранному. Но не по-немецки, я это наречие знаю. И не по-эстонски – я его не знаю, но отличить от другого где угодно смогу. (Кстати, во времена Первой Республики население говорило на трех языках – немецком, эстонском и русском. В школе все три учили. И чиновники все три знали. А государственным был тот, чья сегодня власть в городе.)
Я в Германии привык, что народ общительный, спрашивают, рассказывают, просят помочь, сами помогают. Да и побирушки ко мне пристают. Видят, наверное, хорошего человека. Неудобно как-то разочаровывать. И таксу знаю – 1 ойро. Вернулся обратно – и в Эстонии приставать стали. То ли народишко пообнищал, то ли у меня на морде лица написано, что я такой добрый. А я не такой добрый. Но когда эстонец попросил по-русски: « У вас не найттётся несколько евроцентов?» - удержаться не смог и дал евро, но как и просили – евроцентами.
Тот пересчитал их, расцвел: « Так эттоже совсем хоршоо!»
Ну и стоило ради этого вступать в Европу и переходить на евро?
Всё, кончаю отвлекаться. Продолжаю про девушку.
Напоминаю тем, кто забыл. Стою в начале улицы Виру в Старом Таллинне, умилённый и благостный. Подходит девушка и спрашивает на непонятном мне языке. В таких случаях, когда по- иностранному, я сразу на немецкий перехожу, в Европе его худо-бедно понимают, а в Германии без него совсем никуда. Так что у меня рефлекс выработался. Да и перед девушкой покрасоваться знанием иностранного языка хочется, знай наших, не из тундры!
И я ей : «Ентшульдиген зи битте , вас?» Мол, извините пожалуйста, что?
Она снова ту же фразу, и я уже что-то улавливаю. По-английски. И явно спрашивает – вначале фразы глагол «ду» . По-английски я до десяти считать умею и слово сикс – шесть тоже разобрал. Если про время спрашивает – какие, к черту, шесть часов, давно одиннадцать. А если денег просит – уже писал, что больше евро не подаю (меньше не получается – стыдят). А тут шесть! Но помочь хочется, тем более, что девушка симпатичная. Правда глаз подбит и запудрен. Может у неё с глазом проблема? « Зи хабен айн проблем?» спрашиваю. Вид у нее слегка оторопелый, но продолжает долбить свою фразу, и теперь я могу её даже фонетически воспроизвести: «Ду вонт сикс?» - но чего шесть все равно не понимаю. Может девушка русская и мы как два идиота ломаем голову и язык? Спрашиваю её : «Шпрехен зи русишь?» - говорите ли по- русски?
А она снова по-еврейски, вопросом на вопрос: «Ду вонт сикс?»
Понял, по-русски девушка не понимает. В школе плохо училась. И на очередной её вопрос ответил: «Их ферштее нихт» и развел руками.
Язык жестов понимают все, особенно хорошо это получается у итальянцев. Девушка же явно не итальянка – светленькая. Да и откуда итальянцы в Эстонии? Не итальянка, но всё равно поняла, что помочь я ей ничем не могу. Несмотря на всю её настойчивость. Не владею я иностранными языками на должном уровне. Развернулась и пошла себе. Но я думаю, народ здесь отзывчив к чужой беде. Разберутся, помогут, если что.
Но вот интересно, чего девушка все-таки хотела? Приду домой, спрошу у супруги. Она то у меня английский знает. Не раз мне говорила: «УЧИ АНГЛИЙСКИЙ, ТУНДРА ХИБИНСКАЯ!»
Спросил. Говорит, что не понимает. Молодежь, вы же языкам обучены, растолкуйте.
Девушку жалко.

Re: Рассказы

09.02.2013 00:26

Ду вонт сикс ?–Ду ю вонт секс!
Я знал, что у нас народ отзывчивый. Всем спасибо. Всё понял. Над девушкой не издевался. Да, тупой. Да, руссо туристо - облико морале. Супруге всё объяснил. Скандал получил и чудом избежал фонаря под глазом. Стал бы той девушке отличной парой. Теперь тренирую свой английский на кошках. Сидят они перед дверью, просятся на улицу. Я им: «Ду ю вонт секс?» и выпускаю. Они мне: «Мур» и уходят. Хоть и блондинки, т.е. абсолютно белые кошки, по-русски понимают. Теперь и английский выучат. Но боюсь, произношение у меня неважное. Русскими буквами.
Эти кошки меня достали. Хоть и зима – по три раза за ночь каждая на улицу и обратно. Их у меня две и я работаю как швейцар в борделе – впустил, выпустил, впустил, выпустил. И так всю ночь. Утром пересчитываю, все ли на месте и нет ли лишних.
Совесть не позволяет назвать их проститутками – кавалеров домой не водят. Так, любительницы. И корм свой честно отрабатывают – терраса дохлыми крысами усыпана. Мол попробуйте, добрые люди, чего мы вам вкусненького принесли. Не хотите сейчас – отложите на черный день. С такими кошками не пропадем – местная, Нымменская порода. Таких, кроме Нымме, больше нигде нет. Хвост крючком, как у собак, абсолютно белые. И каких бы мастей коты не орали под окнами – котята белые и хвост крючком.
Вернемся к девушке. Как-то не хочется верить, что такая красивая, хоть и с фонарём под глазом, и проститутка. Может она своё счастье искала. Мне жена уже объяснила, что я – счастье сомнительное и много о себе вообразил. Мне она не разрешает на улицу Виру ходить.
Вы же все умные, я по комментариям понял, помогите девушке. А если действительно проститутка – помогите материально. У неё травма производственная. А здесь не Амстердам – больничный не оплатят. А с подбитым глазом какой бизнес. Напоминаю – Таллинн, начало улицы Виру. Блондинка, глаз подбит. По-русски не понимает. На эстонку не похожа. По-английски говорит с ошибками.

Re: Рассказы

09.02.2013 00:28

Тундра.
Давно это было. Полиция называлась милицией, Россия – Советским Союзом. И только Москва гордо несла через века своё имя. Провинциалы, а в СССР всё по сравнению с Москвой было провинцией, даже Питер, носивший тогда гордое имя Ленинград, любили посещать столицу нашей Родины. Магазины в первую очередь. Но если оставалось время - конечно Кремль, Красную Площадь, Манежку. Там тогда ещё настоящий Манеж стоял, и площадь была транспортная, не пешеходная. Вот через эту площадь и поперлась моя супруга, имевшая на тот момент статус «… и гости нашего города-героя Москвы…» Но перлась она недолго, свисток милиционера, «Сотрудник милиции такой-то, нарушаем девушка. Вы что, из тундры приехали?» Моя супруга (тогда ещё очень молодая и очень красивая) ему отвечает : «Да, да . Из тундры! Я из тундры!» Смутился милиционер: «Ваше место жительства?» - «Петрозаводск» - «Я был в Петрозаводске. Там Кижи и нет тундры!» -«Там тундра, тундра!» Ну что ты сделаешь? Отдал честь милиционер: « Идите и больше не нарушайте!»
Хорошие времена были. Вегетарианские. И милиционеры были культурные – знали Кижи и где находится тундра. И слово «тундра» считали ругательным.
Много позже, уже в России, в культурной столице нашей Родины, в городе-герое Санкт-Петербурге на Невском проспекте услышал из проезжающей милицейской (тогда ещё милицейской) машины через усилитель: «КАЗЁЛ КУДА ПРЕШЬ!!!» Да, подумал, как-то не хорошо. Но кто ж тогда знал, что язык питерской шпаны усвоит вся властная вертикаль, от простого полиционера до премьер-министра и президента? От Москвы до самых до окраин? И артикль БЛЯ будет гордо реять над шестой частью суши? ХОЧУ ОБРАТНО В СССР! В ТУНДРУ!

Re: Рассказы

09.02.2013 00:29

:abc:

Re: Рассказы

09.02.2013 02:03

:good: :respect:

Re: Рассказы

09.02.2013 05:53

Замечательно! Прочел с большим удовольствием. Эфраим Севела не отказался бы от авторства таких рассказов... :lol:

Re: Рассказы

09.02.2013 10:38

Фанат wrote:Эфраим Севела не отказался бы от авторства таких рассказов...
Я вам больше скажу: Ефим Евелевич мог бы и позавидовать!
zvezer, пишите еще! (олбанский у нас запрещен :) )

Re: Рассказы

09.02.2013 12:06

Zvezer, спасибо за рассказы: занимательно... и слог лёгкий...
артикль бля особо порадовал :D

Re: Рассказы

09.02.2013 12:22

С огромным удовольствием прочла. Прекрасный язык и чувства юмора! :respect:
А ещё?

Re: Рассказы

09.02.2013 13:56

Спасибо. К своему глубокому стыду не читал Эфраима Севвела. Немножко почитал и понял, как сильно мне польстили. Сейчас зачитываюсь вместе с супругой, давно мы так не смеялись. Так что чукча пока не писатель.Чукча сейчас читатель. И правило: " Если не можешь не писать - не пиши" - помню и свято чту.

Re: Рассказы

09.02.2013 15:01

Спасибо. Интересно.
zvezer wrote:Представлялся давно.

Может быть, имеет смысл повторить это представление и рассказать о себе немного более подробно? А то даже имени не знаем, неудобно как-то обращаться.

Re: Рассказы

10.02.2013 00:04

zvezer, спасибо огромное. С большим удовольствием читал. Вы - молодец!

Re: Рассказы

10.02.2013 15:43

Прошу извинить. Изпесни слово не выкинуть.

Первое слово дороже второго.

Монтажник- высотник. Десять лет на монтаже. Но монтажник получился плохой – материться так и не научился. Нет, я конечно понимаю. Но как собака – сказать не могу. Слишком образное мышление. Буквально понимаю. Не могу абстрагироваться. « Я говорю ему, прицепи ВОН ТУ фигню (мягко говоря). А он строительную терминологию не знает. Цепляет ЭТУ фигню (мягко говоря)!»
И народу не доказать, что понимаю. Не могу выложить доказательство. Народ хороший, считая, что я не понимаю, пытается разговаривать на доступном мне языке. И тут уже полный ступор и торможение. Но теперь у них. А на монтаже так нельзя. Какие к черту «Извините», «Пожалуйста», «Не изволите ли?», «Спасибо», когда многотонная, многометровая хренотень (нет, все-таки что-то выучил, но не дословно, приблизительно) летит по воздуху на высоте дцать метров. Её надо поймать, затормозить, поставить на место, зафиксировать и отпустить кран. При этом люлька подъемника болтается как не скажу что в не скажу где. Тут не только русские слова слишком длинные. Тут даже матерные великоваты. Только буквы.
Эстонцы не всегда по-русски понимают, но строительную терминологию знают. И используют. Для них это абстракция. В эстонском литературном языке есть теперь слово POHUJ . Не узнаете?
Лишь отдельные интеллектуалы обижаются: «При чем тут МАТЬ если СЫН дурак?». Один эстонец мне рассказывал, как он сдавал в Советской Армии экзамен по ремонту двигателя танка. Буквально в четырёх словах. Даже офицеры покраснели. Принимающий сказал: «Кхм. В принципе всё верно. Зачет. А теперь хотелось бы познакомиться с инструктором.»
Это всё присказка. А вот и сказка. Стройка. Объект большой. Монтажный кран высокий. Стрела – метров сорок. Работаем. Бригадир смотрит вверх. Смотрит на меня: « Кажется у этого крана не всё в порядке со стрелой! Предупреди сварщика, чтобы отошел.»
В тех же словах я изложил ситуацию сварщику.
Нет. Жертв не было. Сварщик успел выскочить из-под рухнувшей стрелы. Но впал в истерику: «Крикнули бы мне БЛЯ! Я бы всё понял!» БЛЯ – КАК МНОГО В ЭТОМ СЛОВЕ ДЛЯ СЕРДЦА РУССКОГО СЛИЛОСЬ!
PS.Наблюдая ситуацию в России хочется кричать именно это слово. Чтобы потом не произносить второго (надеюсь, вы его знаете). Первое слово дороже второго.

Re: Рассказы

10.02.2013 16:03

zvezer, :good: :!: