Творчество Марка Фрейдкина

24.09.2006 20:17

Ну, тут при обсуждении нового альбома уцепились за Фрейдкина и застряли.

Помнится, одно из трёх сообщений Тимура на классическом форуме звучало примерно так:
"А я на Шаова так и не подсел. Предпочитаю Фрейдкина."
Last edited by Իշխան on 24.09.2006 21:13, edited 1 time in total.

24.09.2006 20:24

а не тот ли это фрейдкин, по которому диск вышел с приятным названием, в исполнении Макаревича и оркестра креольского танго?

24.09.2006 20:27

Конечно, тот.
Мне, честно говоря, авторское исполнение нравится больше - у Макаревича трибьют сделан на грани попсы.

24.09.2006 20:47

а я раньше думала, что Фрадкин (композитор) и Фрейдкин, о котором сейчас речь - одно лицо.

24.09.2006 21:06

:shock: Ты бы ещё Фрейда вспомнила! :D
Фрейдкин - бард, довольно близкий Шаову по духу, хотя и совсем непохожий по исполнению.
Ну, песню "Печальный Шура" ты, кажется, знаешь?

24.09.2006 21:08

ржачная песенка!

24.09.2006 21:10

Да ну... Очень грустная.

24.09.2006 21:19

аааа!!! Я запуталась... князь, про фрейда и ко - в теме про альбом.)

24.09.2006 21:22

Да нет, сюда - тема весьма перспективная.

24.09.2006 21:22

добавлено:
князь Владимир wrote::shock: Ты бы ещё Фрейда вспомнила! :D
Фрейдкин - бард, довольно близкий Шаову по духу, хотя и совсем непохожий по исполнению.
Ну, песню "Печальный Шура" ты, кажется, знаешь?

нет, раньше - я имею в виду намного раньше!
А Фрейдкина, конечно, знаю! И печальный Шура, и бабушка Ревекка, и про собачку, и диск Макаревича, о котором вы говорите, тоже у меня есть! И группа "Гой", если не ошибаюсь, тоже была им организована. А вот "У деревни Крюково" ect... - это ж Фрадкин! Но тоже М. =)

24.09.2006 21:25

У группы "Гой" была очень сложная судьба. Особенно сильным ударом стало то, что, когда вроде бы устоялся состав, "печального Шуру" (Александра Платонова) призвали в армию и отправили в город с красивым именем Чортков. Так что песня - совсем из жизни и потому грустная.
А нам группа "Гой" дорога тем, что там числится Костюхин.
Здесь - подробности.
Last edited by Իշխան on 24.09.2006 21:27, edited 1 time in total.

24.09.2006 21:27

НЕ только Костюхин! Ещё Платонов! Он же Печальный Шура! Его и забрали...
А разве это фамилия? Разве не местность?

24.09.2006 21:30

"Нам" - это как бы по статусу (здесь ведь поклонники творчества Шаова собрались); я понимаю, что Платонов в "Грассмейстере" поиграл, но... Нет, в записях альбомов Шаова он тоже участие принимал, однако это "две большие разницы".

24.09.2006 21:34

ну хорошо, хорошо!))

24.09.2006 21:35

ИРИНА Т wrote:
Олечка wrote:
ИРИНА Т wrote:И еще у них брат З. Фрейд, Олечка.

у НИХ?

Прошу прощения, кажется я запуталась. мы шо, в двух темах про Фрадкина-Фрейдкина?


Нет, все они Фрейдкин, Фрадкин и Фрейд, тут "трое из ларца".

но они же не братья? и вообще друг к другу какое отношение имеют? Кроме того, что все - музыканты.

24.09.2006 21:40

Как в классическом анекдоте - даже не однофамильцы :lol:
Я всего лишь вспомнил, как один "музыковед в штатском" с канала MTV, который, разумеется, про Фрейдкина слыхом не слыхивал, запоминал в прямом эфире его фамилию "с помощью Фрейда" (во время беседы с Макаревичем).

24.09.2006 22:00

Чортков (по-украински Чортків) - это где-то в Гериных краях :) Кажется, Тернопольская область (или Ивано-Франковская?)

24.09.2006 22:04

Я, когда первый раз песню слышал, воспринял первую строчку как:
"Весна в Черткове хороша..."
(Чертково - населённый пункт на российско-украинской границе в Ростовской области; по сути, граница проходит через единый населённый пункт, только на той стороне он называется Меловое).
Потом был немного разочарован... :)

24.09.2006 22:15

Да, есть такой населённый пункт. Там в парикмахерской одно кресло в России находится, а другое - на Украине :) Главное, вокзал России принадлежит, а рядом с ним магазин, на котором вполне определённо написано "Універмаг" :D

25.09.2006 05:11

Про универмаг не знайу, но диск действительно очень уж хорош.
Особенно про Шуру, отца, попу,"продвинутые дети". Как-то Тимур сказал, что Фрейдкин один из любимых его поетов.И по линку с сайта Тимура я нашла Фрейдкина.

Не нашла тему "комментарии администратору", поэтому прошу передать ему мою прозьбу : "а технически возможно ли сделать этот ТРАНСЛИТ
идентичным с "Транслит.РУ" ?