Всё о творчестве Автора

Re: Цитатник Шао - 2

16.04.2012 07:20

Цитатник Шао
Это линк к первичному черновику-наброску "Цитатник Шао".


Посмотрите сами, попробуйте на своих друзьях, не знакомых или не принимающих Шаова, да и на тех, кто думает, что любит хорошо знаком.
Мой опыт:
1) жена, достаточно хорошо знакомая с творчеством ТСШ, прослезилась на страничке про "бабушки-дедушки".
2) поэт-бард, очень критически настроенный против творчества Тимра Шаова, сказал, что это очень хорошие стихи, но он такого в песнях, которые ему известны не встречал.

Не рубите сгоряча. Не предсказывайте результат эксперимента заранее. Давайте попробуем. А потом посмотрим и обсудим.

Re: Цитатник Шао - 2

16.04.2012 07:41

Я бы ограничил длину цитаты из Шаова двумя строчками ( в идеале только одна строчка), иначе это получается действительно просто переписывание песен кусками. Причем от потери связи с остальными кусками они проигрывают больше чем надо.
Одна из моиx любимыx строчек из песни Шаова -Закон Кулона не объявишь вне закона. xороша даже сама по себе, а вот следующая за ней строчка - Ну разве что через Басманный суд это просто подначка в отношении нынешнего карманного правосудия. Ее можно и не включать в цитату.

Re: Цитатник Шао - 2

16.04.2012 15:08

Мне кажется, дорогой V-man, что вся песня "Свободная частица" построена на противопоставлении неумолимой объективности законов природы и превращенных в "дышло" законов России. Если бы это было не так - не было бы самой песни. Поэтому без второй строки первая была бы просто бессмысленной тавтологией. Она бы очень много потеряла без "Басманного суда". Уверен, что даже Вы сами, обрывая эту цитату, в уме держите ее продолжение...

Re: Цитатник Шао - 2

16.04.2012 19:34

Andrew Ivanchenko wrote:Цитатник Шао
Это линк к первичному черновику-наброску "Цитатник Шао".

У меня не открывается в "семерке". Хочет какую-то программу.

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 05:24

В том то и дело, что я вижу идею цитатника от Шаова совершенно не как конспект его же песен. На мой взгляд нет смысла выдирать цитаты для передачи содержания и особого смысла песни, коли ее можно и так послушать целиком. Более того - урезая песню мы нарушаем замысел автора. Повоторюсь это личное мое мнение, поэтому и не принимал активного участия в этой теме.
На мой взгляд цитата должна быть в некотором роде универсальна и самодостаточна, как готовый афоризм, а не быть жестко привязаной к своему источнику.

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 08:26

Я понимаю Вашу точку зрения. Но это все зависит от идеи цитатника и от поставленной цели.
Конечно:
V-Man wrote:нет смысла выдирать цитаты для передачи содержания и особого смысла песни, коли ее можно и так послушать целиком.

Для тех, кто может послушать целиком - смысла нет. Да и цитатник им к чему?
Другое дело те, 99,8% россиян (согласно статистике Блаженого), которые не имеят представления о Шаове. При этом учтите, что 60% возможно вообще не любят авторскую песню, а из оставшихся 39,8% у значительной части вызывает неприязнь определенная музыкальная составляющая или некоторые поэтические срыва "на арготический язык".
При этом из 99,8% как минимум 75% всей душой отзовется на некоторые строфы Тимура, потому что то, как он выражает народную боль, и с каким блеском он "о печальном смешно говорит" - доступно очень немногим поэтам самого высокого уровня. А его гражданские цитаты могли бы сделать честь любому самому смелому демократическому мыслителю, но они их не знают.
Обидно за державу, и за Тимура.

V-Man wrote: урезая песню мы нарушаем замысел автора

Идея не резать автора, а предложить ему это как подарок, и как черновик. А там он сам со своими специалистами доведет этот проект до присущего его замыслам блеска.

Я потихоньку обкатываю идею предложения этих цитат на своих пациентах - тех, кто знаком с творчеством Шаова, и тех, кто ни слухом, ни духом - и должен вам признаться, что очень срабатывает. При этом двухстрочные, а тем более однострочные цитаты для тех, кто не в курсе, откуда они взяты - мимо кассы.

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 08:34

gri wrote:Хочет какую-то программу.


Да это зараза Power Point 2010, прошу прощенья. Перепишу при случае на старом компе, на более доступную версию.
Сорри.

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 10:06

Вот теперь более ясно вырисовывается концепция -
Цитатник - инструмент ознакомления с творчеством и расширения круга ценителей.
Извините, но я пас. Потому что у постсоветского народа стойкая идиосинкразия к тому, что преподносится готовое на блюдечке с каемочкой. Сразу ищут подвоx или заговор. Вот если нечто закрыто-элитарное то туда рвутся правдами и неправдами.
А это меня вообще оставило в недоумении :?
Andrew Ivanchenko wrote: А там он сам со своими специалистами доведет этот проект до присущего его замыслам блеска.

Какие специалисты имеются ввиду? Давно известно, что Шаов пишет свои песни исключительно сам, без соавторства. Специалистом по маркетингу можно назвать его продюсера Вдовина, но он занимается не только Шаовым но и другими авторами, насколько я знаю. Все остальные, это друзья-товарищи, которые помогают-участвуют в чем-то конкретном. Филологом по образованию был только один покойный Костюxин. Ну может Манана еще имеет близкое к филологическому образование, все таки иняз заканчивала.

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 12:11

Ещё одна маленькая деталь: придётся сменить название проекта.
"Цитатник Шао" был придуман именно как сборник афоризмов - не длиннее двух строчек. И этот проект окончательно не закрыт.
Сперва я полагал, что речь идёт строго о возобновлении старого проекта.
А в таком формате... извините, это не "Цитатник Шао". :!:

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 17:33

V-Man wrote:Какие специалисты имеются ввиду?

Песни он ишет сам, а книги он тоже сам издает? Весь этот супер-навороченный дизайн Золотого Книги - это разве под силу одному без друзей-помощников-специалистов?

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 17:42

князь Владимир wrote:А в таком формате... извините, это не "Цитатник Шао".


Да, Вы правы, пожалуй. Я это тоже почувствовал. Придется сформировать его в виде "Рубаи Тимура Шаова" или "Шаов де дзин".
А может, вообще, скромненько назвать "Избранное". Опять же решать хозяину текстов.
А вот подобрать то, что не только слушается хорошо, но и то что смотрится на глаз, и доступно любителям поэзии и остроумия, не сочувствующим песням под гитару - это под силу настоящим ценителям и друзьям. Помочь поэту и мыслителю расширить рамки своей аудитории - разве это не благородно?

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 18:04

Andrew Ivanchenko wrote: и доступно любителям поэзии и остроумия, не сочувствующим песням под гитару

А разве есть такие,кто не любит песни под гитару? :shock:

Re: Цитатник Шао - 2

17.04.2012 23:08

Andrew Ivanchenko wrote:супер-навороченный дизайн Золотого Книги

Это Сысуев, "придворный" художник. Книгу они со Вдовиным не могли издать лет шесть.

Издавать, видимо, придется вам, Андрей, самому.

Re: Цитатник Шао - 2

18.04.2012 04:00

ИРИНА Т wrote:Издавать, видимо, придется вам, Андрей, самому.

Был бы очень польщен. Не впервой. Есть и люди, и средства найдем.
Но почему эта простая на мой взгляд идея встречает такое сопротивление среди людей, которые так преданы творчеству Тимура Шаова?
Неужели это такая революционная идея - отобрать из песенника то, что звучит и без гитары, и без голоса - только острые отточенные мысли.
Разумеется есть песни, которые почти на 100% состоят из огня. Но есть вода, есть и соединительная ткань...
Почему бы не покопаться вместе и не сделать "рекламный буклет" выдающегося российского поэта современности Тимура Шаова? Неужели надо, как во времена Высоцкого и Визбора, "сначала умереть, чтоб вышел первый сборник"?
Наверное, вы все правы, это не мое дело, не дело читателей - отбирать, резать по живому плод душевной работы автора. Но ведь вы все знаете, насколько деликатный и даже застенчивый человек Тимур Султанович ("Сентиментальный я человек"). Так почему же "не проявить инициативу снизу"? Не корысти ради, а токмо ради того, чтоб дать ему повод осуществить новое, самое главное свое предназначение. Дать ему почувствовать, что уже есть достаточное количество людей, осознающих его масштаб и значение.
Чтой-то Остапа понесло... Извините, погорячился :(

Re: Цитатник Шао - 2

18.04.2012 08:52

ИРИНА Т wrote:Это Сысуев, "придворный" художник.

Раз есть придворный художник, значит есть "двор", т.е. команда. :lol:

Re: Цитатник Шао - 2

18.04.2012 20:20

Andrew Ivanchenko wrote:Но почему эта простая на мой взгляд идея встречает такое сопротивление среди людей

Андрей, это не сопротивление, - скорее скепсис. Во-первых, уже пробовали, - попробуйте разобраться, почему не получилось. Во-вторых, очень трудно резать по-живому, что видно из всей дискуссии на этой ветке: оборвешь - теряются важные куски смысла; дашь длинную цитату - так получится почти "синяя тетрадь". А классифицировать можно и песни целиком - политические, лирические, бытовые, национальный фольклор и т.д.

Re: Цитатник Шао - 2

18.04.2012 20:38

Может быть, так оно и есть. Я просто хотел поделиться идеей. Видимо, идея не созрела.
А может надо больше времени, как в поговорке:
Сначала шумиха, потом неразбериха, потом наказание причастных, а затем награждение непричастных :)

Re: Цитатник Шао - 2

19.04.2012 19:49

ИРИНА Т wrote:Тут могла бы спасти какая-то концептуальная, оригинальная идея. Но её пока нет.

князь Владимир wrote:Буду только рад, если моя идея получит новый импульс, а то беда всё та же - формат...

bookworm wrote:А если серьезно, очень хочется услышать Вашу концепцию "Цитатника". Как вы себе это представляете? Где это должно быть? Среди тем форума?
На первой странице рядом со списком песен?
Пока одни вопросы.

По-моему у меня сформировалось: и идея, и концепция, и формат.

1). Раздел: "Голые цитаты" или "Цитаты чисто-конкретно" или еще что-то подобное, но содержание раздела - коллекция цитат (от 2 до 8 строчек), сгруппированным по темам.
Никаких комментариев и дискуссий. Чистое воспроизведение оригинала в концентрированном виде.

2). Темы: "Народ, страна", "Власть, вождь", "Автор и лирический герой", "Женщины", "Мужики", "Основы Пития" - в принципе каждый может открыть на свой вкус новую тему с нескольких цитат, а остальные участники - по желанию, ассоциации или вдохновению - подкинут свои.

3). Цель - узнать что-то новое или хорошо забытое старое о творчестве автора, создать место, где новички могут легко соприкоснуться с широкими срезами авторской мысли.
Расположить можно было бы рядом со списком песен. Поставить там линк к разделу. А сам раздел - в секцию "Важно для всех". Для людей, стремящихся приобщить других к творчеству Тимура, это была бы удобная ссылка, которую можно вручать всем желающим как визитную карточку, что было бы полезно и для автора и для форума.

На сем умолкаю и больше эту тему трогать не буду.
Feci, quod potui, faciant meliora potentes (Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше)

Re: Цитатник Шао - 2

22.04.2012 04:10

Исправленная ссылка на "Цитатник Шао" или "Кратко о главном" Тимура Шаова.
http://vk.com/doc125527381_78689438?hash=bfc49476291b1df882&dl=f83b40f696f0bd98d4
Last edited by Anonymous on 22.04.2012 07:51, edited 1 time in total.

Re: Цитатник Шао - 2

22.04.2012 07:50

Исправленная ссылка на "Цитатник Шао" или "Кратко о главном" Тимура Шаова.
http://vk.com/doc125527381_78689438?hash=bfc49476291b1df882&dl=f83b40f696f0bd98d4

Большая просьба ко всем, кто прочтет это сообщение, распечатайте пару страниц (любых на ваш вкус) этого Цитатника и предложите их вашим близким, друзьям, знакомым, сослуживцам РАДИ ЭКСПЕРИМЕНТА. И к тем, кто это сделает, БОЛЬШАЯ просьба - поделитесь результатами.
Обязуюсь эксперементировать сам и рассказывать о результатах на этой страничке.

Этот вариант черновика-цитатника я буду дополнять по своему разумению. Если, кто-то захочет поучаствовать, милости прошу.